Je vais me marier avec toi.

English Translation

I will marry you.

(Also posting to check if Gemini is correct here)

  1. Épouser (To take as a spouse) This is the verb you use when you are the one getting married to the person.
  2. Marier (To perform the ceremony OR To give away) If you say “Je te marierai,” it sounds like you are the priest, the mayor, or a parent finding a match for them.

Gemini suggests instead “Je t’épouserai.”

Once again, I agree with Gemini.

One thing though:

If you want to say that you or someone are/is getting married, you would say:

“Je vais me marrier.”
“On va se marrier.”
“Ils vont se marrier”, whatever the case may be.

The point is, you wouldn’t use the verb “épouser” in this specific case.

1 Like

Ah, interesting! Thank you for the clarification.

1 Like