English Translation
I started a new blog. I’ll do my best to keep it going.
Bloc-notes isn’t really blog, it is more a physical notebook, isn’t it? Has anybody heard bloc-notes used to mean blog? Thanks.
I started a new blog. I’ll do my best to keep it going.
Bloc-notes isn’t really blog, it is more a physical notebook, isn’t it? Has anybody heard bloc-notes used to mean blog? Thanks.
En informatique :
par analogie, on appelle bloc-notes un site web sur lequel une ou plusieurs personnes s’expriment de façon libre, sur la base d’une certaine périodicité, plus populaire sous le nom de blog
Thank you. I have noted these resources that I have not ever used for this purpose. I will check there in the future before posting here again.
No problem! You made me learn something I wouldn’t have learned otherwise.
That’s pretty much how I think about it…
Not until I read @morbrorper’s post I hadn’t !
I have to say that I have never heard anyone use “bloc-notes” to refer to a blog.
Also:
Apparently, “blog” can also be spelled “blogue” in French…