Jag skulle vilja tala ett slag med Tom mellan fyra ögon.

English Translation

I’d like to speak with Tom in private for a moment.

The English translation suggests that “ett slag” is superfluous here. What part is “tala ett slag” playing here, please?

English Translation

I’d like to speak with Tom in private for a moment.

Sorry - just found that “ett slag” can mean “for a while”. Should have searched for it without the tala first

2 Likes