Jag önskar att jag hade en bil.

English Translation

I wish I had a car.

I swear that I hear something like “att ga” at the end of this sentence when using the text to voice.

Oh, that :slight_smile: It’s a peculiarity of the TTS: for some reason it reads out “bil.” as bilaga" (attachement). That abbreviation is in infrequent use, but the TTS really should know better, as the abbreviation would never be used at the end of a sentence, rather like “du finner underlagen i bil 3”.

This is not the only case, and you will probably find more as you go.