Finnish Translation
Olen erittäin iloinen, että saan tutustua teihin.
“lärä känna” kuulostaa oudolta… Onko se varmasti oikea tapa ilmasta tämä asia?
Olen erittäin iloinen, että saan tutustua teihin.
“lärä känna” kuulostaa oudolta… Onko se varmasti oikea tapa ilmasta tämä asia?
Ruotsin lause on oikein, vaikka minä sanoisin “att få lära känna er”.