English Translation
I’m up to here with him!
There’s a huge difference in English between “up here with him” and “up to here with him”. It seems that the former is what’s meant here, despite the translation. Yes?
I’m up to here with him!
There’s a huge difference in English between “up here with him” and “up to here with him”. It seems that the former is what’s meant here, despite the translation. Yes?
Yes, I think you’re right. Not an easy feeling to convey in Italian without seeing the action to go with it.