Spanish Translation
No puedo ladrar como un perro. Soy un gato.
abbaiare come un cane*
No puedo ladrar como un perro. Soy un gato.
abbaiare come un cane*
Sì Sì sì, an “m” would certainly be good here!
I cannot bark like a dog. I’m a cat.
Why is this sentence “Non posso abbaiare come un cane. Sono un gatto.” in >50,000 Most Common? Isn’t this category for words that are not in the top 50,000 most frequently used words? In short relatively rare words. How can come be rare? Or maybe I am completely misunderstanding the > 50,000 most common.