Io non ho detto che ci credevo.

"English Sentence

I didn’t say I believed it.

Would “credessi” work here? :thinking:

3 Likes

Ciao. Perhaps it’s too definite to warrant a “credessi” regardless of the che. Vedremmo :wink:

3 Likes

“Credessi” also feels ok here, as the sentence is doubting/distancing from the statement “ci credevo”.

The “credessi” version feels more formal, as we tend to use more complicated expressions in formal situations.

6 Likes

Ciao @mike-lima This is particularly helpful re: your comment about formal situations. Mille grazie.

2 Likes