English Translation
She likes to wrap presents with pretty paper and ribbons.
Can ‘slå in’ really mean ‘wrap’ or ‘prepare’? There is no hint of that meaning in Wiktionary.
She likes to wrap presents with pretty paper and ribbons.
Can ‘slå in’ really mean ‘wrap’ or ‘prepare’? There is no hint of that meaning in Wiktionary.
Yes, it means to wrap. In shops there may be an inslagningsdisk stocked with inslagningspapper.
It’s a “partikelverb” (kind of a phrasal verb in english), you need to go to it’s own entry slå in. Usually in the “related terms” box.
Missed that. My mistake ![]()