English Translation
He’ll return at six.
I have a feeling something is missing in this sentence, is it not?
“Han kommer tillbaka klockan sex” or “Han kommer tllbaka vid sex” maybe?
He’ll return at six.
I have a feeling something is missing in this sentence, is it not?
“Han kommer tillbaka klockan sex” or “Han kommer tllbaka vid sex” maybe?
This is very colloquial.
Yes, definitely.
“vid sextiden” or informally “vid sexsnåret”. But this is less precise, could be a bit earlier or a bit later.
So, just to mkae sure I got it.
Han kommer tillbaka sex → Ok, but very informal,
Han kommer tilbaka klockan sex → Ok
Han kommer tillbaka vid sextiden → “He’ll be back around six”
Det stämmer bra det! ![]()