För att verkligen vill lyckas måste du tycka om att äta gift.

English Translation

To really succeed, you must enjoy eating poison.

Can someone explain what function “vill” has here, please?

1 Like

The Swedish sentence is defective: it should say “vilja” (want to). Alternatively, you could just omit it: “För att verkligen lyckas”.

On Tatoeba, the sentence reads “Om du verkligen vill lyckas måste du tycka om att äta gift.