Esse quarto não é muito grande.

La traducción tiene un error. Dice “pieza” en vez de cuarto/habitación/dormitorio. Pieza sería peça/ pedaço.

Perdonad, acabo de descubrir que pieza se usa como sinónimo en latam :slight_smile: ¿Cuál es la diferencia entre "habitación " y "cuarto" y "pieza" ? "habitación " vs "cuarto" vs "pieza" ? | HiNative Nunca lo había escuchado.