Du vill ha dom här grejerna, inte sant?

English Translation

You want this stuff, don’t you?

Under what circumstances would you write this as dom här (instead of de här) please?

1 Like

This is actually the spelling that reflects how most Swedes speak (rhyming with English “from”), so it’s frequently used when texting and chatting.

Many Swedes have a hard time knowing when to use “de” or “dem” correctly in writing, so using “dom” for both is a good compromise that is never wrong.


good to know. thx.

*and now I have to fill 20 character quota