Diese Dinge brauchen Zeit.

English Translation

These things take time.

Are “Ding” and “Sache” used interchangeably? Or does each have a particular orientation–abstract versus concrete, for instance?

1 Like

“Diese Sachen brauchen Zeit.”
I don’t feel any difference here.

How do people think about electric cars? These things take time.

Is that about a concept, a mood or a thing? It is the same in German.