Det har du rigtig godt af.

English Translation

That serves you right.

chatgpt offers: “That is very good for you” or “You’ll benefit from that.” This is different from “serves you right” which means something bad has happened to you.

1 Like

Interesting, I didn’t know that “serves you right” automatically had a “bad” meaning…
I’m a native Swede learning danish for fun, (English is my second language)
But at least, I think, we both agree that the danish sentence has a “positive” meaning…

Welcome to the forum!

1 Like

I thought just like you. But look what I found:

det har du rigtig godt af

bruges for at udtrykke skadefryd over at nogen får en (velfortjent) straf

This looks like another nail in the coffin for ChatGPT.

2 Likes

Thanks for this piece of information. I’m always happy to learn something new.

And I agree on your last sentence:

Especially for smaller languages such as Danish.

2 Likes

When it comes to Danish, I’ve learnt a lot by asking questions on sentences on Tatoeba. Just follow the sentence-source link.

3 Likes