is the use of “dieser Tage” grammatically correct here? if not, is it used umgangssprachlich?
English Translation
The trouble is that I am short of money these days.
I think the usage is similar to “eines Tages” that the genitive can be used to express time.
I think it’s correct, but it sounds very archaic. It sounds like a 100-year old grandpa might say. So I think the question whether it’s correct is moot.
Nowadays, you would say, for example:
“Das Problem ist, dass ich zurzeit knapp bei Kasse bin.”
or
“Das Problem ist, dass ich momentan knapp bei Kasse bin.”