English Translation
This week we’re swamped.
(nf) = cart
familier [travail intensif]
faire une charrette = to work flat out
être charrette = to be working against the clock
© Larousse 2014
Période de travail intensif pour terminer à temps un projet urgent. L’architecte a une charrette ce week-end. Être en charrette. □ Adj. Être charrette : avoir beaucoup de travail urgent.
© Le Petit Robert 2025
Charrette is a noun but Le Petit Robert notes that it is used as an adjective in “être charrette“, describing the worker’s state: he is swamped, under deadline pressure.
I’m getting this out of a book, so if anyone has anything to add or correct, that would be awesome.